Espanhol – Formación del Plural

a) A regra geral consiste em acrescentar um -s quando a palavra terminar em vogal não acentuada e em é ou ó.

    casa – casas

    moto – motos

    café – cafés

    dominó – dominós

b) Adiciona-se es para pluralizar os substantivos que terminam em consoante, bem como em vogais tônicasí, ú.

    emoción (emoção) – emociones (emoções)

    jabalí (javali) – jabalíes (javalis)

    bambú (bambu) – bambúes (bambus)

¡Atención!

Os substantivos terminados em í ú aceitam também a

terminação s para o plural (jabalís, bambús). No entanto,

a forma que utiliza es é considerada mais culta.

c) Acresenta-se -s à maioria dos substantivos terminados em á, mas a alguns são acrescentados es.

sofá – sofás

papá – papás

    mamá – mamás

faralá (babado) – faralaes (babados)

d) As palavras terminadas em têm plural em ces:

   

pez

    

peces

           lápiz

lápices

 

e) Os substantivos que terminam em s ouprecedidos de vogal átona são invariáveis, ou seja, têm a mesma forma no singular e no plural.

la crisis (a crise) – las crisis (as crises)

el ómnibus (o ônibus) – los ómnibus (os ônibus)

el tórax (o tórax) – los tórax (os tórax)

Exceção: el ónix (o ônix) – los ónices (os ônix)

f) Os monossílabos que, no singular, terminam em s, sofrem acréscimo de es na forma plural.

    el mes (o mês) – los meses (os meses)

Observação:

Lembre-se que os artigos el e la se modificam ao assumirem a forma no plural, tornando-se los e las.

el chico – los chicos

la señora – las señoras

 

Plural dos Substantivos Compostos

Descrição Exemplo
A alteração ocorre no segundo vocábulo el sordomudo (o surdo-mudo)

los sordomudos (os surdos-mudos)

A alteração ocorre no primeiro vocábulo la situación límite (a situação-limite)

las situaciones límite (as situações-limite)

Invariável el pararrayos (o para-raios)

los pararrayos (os para-raios)

Fonte: http://www.soespanhol.com.br/conteudo/numero1.php

Deixe um comentário